octubre 11, 2012

EL ARCA DE LA ALIANZA...RONALD ELDON WYATT..(1)




Ronald Eldon Wyatt (1933 - 4 de agosto de 1999) era un arqueólogo autodidacta y sin ningún entrenamiento formal en la disciplina, que sin embargo dijo haber encontrado muchos sitios y artefactos bíblicos significativos. Sus descubrimientos o teorías han sido generalmente rechazadas por la comunidad científica. A pesar de esto propone e hizo investigaciones que objetivamente han removido el piso respecto de cuestiones de la arqueología bíblica.

Un día, en 1978, Ron decidió visitar algunos lugares de interés cerca de la puerta de Damasco, en Jerusalén. Caminando a lo largo de una antigua cantera de piedra, conocida por algunos como " La Colina de la Calavera", él hablaba con una autoridad local sobre antigüedades Romanas. Sin ningun aviso, la mano izquierda de Ron señaló a un sitio que era utilizado como depósito de basura y dijo, "Ahí esta la Gruta de Jeremías y el Arca del Pacto está ahí adentro." Aunque estas palabras habían salido de su boca y su propia mano lo había señalado, no lo había dicho ni hecho conscientemente. El hombre que estaba con él, absolutamente fuera de su forma normal de ser, también reaccionó de manera extraña. El hombre dijo, " Esto es maravilloso!" Quisiéramos que usted excavara, y le concederemos los permisos, le conseguiremos un lugar para quedarse e incluso le proporcionaremos sus alimentos!". Ron sabía que esto era un acontecimiento sobrenatural pero él también sabía que no todos los acontecimientos sobrenaturales provienen de Dios (Apocalipsis 16:14).De regreso a su casa en los EEUU comenzó a investigar si el Arca podría estar o no en ese lugar. Descubrió que en la Biblia en el libro 2 Crónicas 35:3 se encuentra la última referencia del Arca del Pacto, el versículo 19 nos dice que esta éstuvo en el año 621 A.C., justo 35 años antes de la destrucción de el templo y de la ciudad de Jerusalen por el Rey Nabucodonosor. Dice que el Arca estaba en el templo en aquella época cuando el ejército Babilónico sitió la ciudad de Jerusalén, construyeron una muralla alrededor de la ciudad, no permitiendo que nada ni nadie salieran de la ciudad. 

Por lo tanto, el Arca del Pacto debió permanecer muy probablemente dentro de esta muralla durante el sitio Babilónico. Pues no cayó en manos de Nabucodonosor ni fue llevada a Babilonia, debemos asumir que fue ocultada subterráneamente. Esto correspondia perfectamente con el lugar hacia donde Ron había señalado, habría estado dentro de la muralla durante el sitio Babilónico, en un compartimiento subterráneo. Ron y sus dos hijos cavaron varias veces en ese sitio, descubriendo abundante información.Comenzaron cavando en la llanura recta, en la base de una cara del acantilado, conocida por muchos como el "Golgota". En los años 1800's el General Gordon reconoció que el sitio correspondia con la descripción bíblica de El Calvario, el sitio de la crucifixion de Cristo. La Biblia describe un sepulcro que fue labrado en la roca, en un jardín cerca, el sepulcro era de un hombre rico que lo donó a Jesús ( Mateo 27:57-60). En las cercanias de este lugar eso es lo que hay exactamente, el sepulcro fue agrandado apresuradamente, sugiriendo que la persona que se puso en el, no era la persona para la cual fue diseñado.Lo primero que encontraron y limpiaron fueron los tres nichos en forma de "repisas" cavados en una cara del acantilado. Ron pensó que pudieron ser las repisas que sostuvieron los letreros que los Romanos pusieron sobre la cruz de Cristo. En Mateo 27:37, Marcos 15:26 y Lucas 23:38 la Biblia dice que la inscripción fue escrita "sobre" Jesús, que concuerda con lo que encontró Ron. En el libro de Juan, la Biblia dice que, "un título", " fue puesto sobre la cruz ". La palabra griega para "sobre" es " EPI ". EPI se puede traducir como " sobre " o " encima ". Los traductores en Mateo, Marcos y Lucas decidieron traducir EPI como "sobre ", porque no tenía sentido decir que un letrero fue puesto (EPI) "en" su cabeza, pero en el libro de Juan tradujeron la palabra EPI significando "en" porque tendría sentido poner un letrero en la cruz. Sin embargo, pudieron traducir EPI y diria, " un titulo " fue puesto " encima/sobre la cruz "..........



No hay comentarios:

Entradas populares